На самом деле всё ещё интереснее:
Кухарь - просто повар.
Колесник - просто колесник, ремесленик, который делает колёса
Бравирник - пивовар
Козолуп - буквально: человек, который режет коз и/или сдирает с них шкуры. в переносном смысле: человек, который имеет с козами половые сношения. не знаю, как там перевели султану, но в обоих смыслах неприятно
Сагайдак: буквально: колчан. в переносном смысле: пассивный гомосексуалист
Кат - палач
Злодиюка - ворюга
Блазень - шут






 
			
			 
					
				 Re: Письмо Султану!
 Re: Письмо Султану!
				 Originally Posted by VahagS
 Originally Posted by VahagS
					
 
					
					
					
						 Reply With Quote
  Reply With Quote