«Ахпеееер, Славянску анван амалсарани Шлагбавони дем кайнац кез ем спасум, давай!» - это выражение переводится примерно как «Братан, жду тебя перед «шлагбаумом» университета имени Славянского, давай, жду».
Это не выдумка, а фраза, которую корреспондент Новости Армении – NEWS.am услышал, проходя рядом с Российско-Армянским (Славянским) университетом Армении.
Произносил ее тучный, неопрятный, небритый молодой человек в черной спортивке, который, сидя в автомобиле марки «Нива» белого цвета с затемненными стеклами, свесил ногу и кричал на кого-то в мобильный телефон. Парню явно не хватало элементарных знаний русского языка, чтобы понять, что университет не носит имя некоего «Славянского».
Вообще странно, почему в постсоветской стране, где еще 20 лет назад знание русского языка считалось признаком интеллигентности человека и само собой подразумевалось, где люди читали книги на русском, на нем же наряду с армянским печатались все документы, справки, квитанции и прочее – почему в Армении на сегодняшний день знание русского языка – редкость? Ведь до сих пор большую часть фильмов на армянском телевидении показывают с русским переводом.
«А все потому, что сегодня никто не читает книг. Уровень образования в школах просто ниже нуля, никого не интересуют, к примеру, Толстой, Достоевский, Лермонтов – для сегодняшней армянской молодежи это лишь пустые звуки», - в беседе с корреспондентом Новости Армении – NEWS.am заявил продавец одного из книжных магазинов столицы Армен Мурадян, сам парень лет 25. По его словам, примерно 4 из 5 посетителей – люди среднего и старшего возраста, молодежь к ним практически не заходит. «В основном это пожилые люди.
Спрашивают классические книги, интересуются русскими и зарубежными классиками 20 века. Постмодернизм конца 20-х тоже в ходу», - отметил Мурадян. Продавец сообщил, что молодые люди, которые наведываются в книжный магазин, по большей части интересуются книгами, обязательными к прочтению по учебной программе университета или школы, в которых они учатся.
«Приходят полностью пустые, достают бумажку, читают написанное, покупают и уходят», - вспоминает собеседник. Наряду с художественной литературой, по словам Мурадяна, часто спрашивают учебные пособия. «В основном это английский – многие покупают учебники английского языка, а также книги на компьютерную тематику», - отметил он.
Менеджер по продажам магазина компьютерных дисков «DiscWorld» Андраник Фарадян в беседе с корреспондентом Новости Армении – NEWS.am отметил, что молодые посетители в абсолютном большинстве случаев требуют компьютерные игры. «Приходят и говорят – покрасивее, пострашнее, чтобы много крови», - сообщил Фарадян. На вопрос о том, востребованы ли учебные программы или какие-либо познавательные материалы, менеджер по продажам ответил, что такого рода контент спрашивают крайне редко.
«Если кто и интересуется, то это, в основном, покупатели среднего возраста. Молодые даже не заикаются об этом. Ну, есть еще меломаны и любители фильмов, но это уже другая категория, в которую редко вписываются люди до 20-25 лет», - заключил Фарадян.
Из вышеперечисленного становится ясно, что ситуация с общим развитием и эрудицией молодого подрастающего поколения в Армении обстоит из рук вон плохо. Принято говорить, что за этим поколением будущее. Следует, однако, задуматься, какое будущее нас ожидает.
P.S. Из личного опыта: однажды одного парня в Армении спросили, кто такой Мовсес Хоренаци, на что тот ответил: «Первый армянский космонавт».:568: Было бы смешно, если бы не было столь грустно.