Скончался Сидни Шелдон
Писатель умер во вторник в медицинском центре Эйзенхауэра в Лос-Анджелесе от воспаления легких.
В возрасте 89 лет в США скончался популярный писатель, автор «женских романов» Сидни Шелдон. Свое амплуа писатель объяснял так: «Мужчины недостаточно уважают женщин. И я думаю, что настало время изменить сложившуюся ситуацию». Шелдон – самый «переводимый» автор в мире. Суммарный тираж его романов перевалил за 275 млн экземпляров.
Шелдон умер во вторник в медицинском центре Эйзенхауэра в Лос-Анджелесе от воспаления легких, сообщил издатель его книг Уоррен Кован. В момент смерти у его постели были жена Александра и дочь Мэри.
Сидни Шелдон не дожил всего 17 дней до своего 90-летия. В Книге рекордов Гиннеса Шелдон присутствует как самый «переводимый» автор в мире – суммарный тираж его романов перевалил за 275 млн экземпляров.
Однако славу принесли ему не романы, а сценарии телесериалов. Например, за «Шоу Патти Дюка» (1963–1966) и «Мечту о Дженни» (1967–1970) он получил награды «Эмми».
Первый же опубликованный роман Шелдона – «Обнаженное лицо» – в 1970 году приносит ему премию Эдгара По. Последующие романы также сразу попадали в списки бестселлеров. За заслуги перед литературой и кинематографом Сидни Шелдон получил именную звезду на голливудской Аллее Славы.
Секрет своей популярности Шелдон объяснил так: «Я всегда старался писать так, чтобы читатель не мог оторваться и, прочитав одну главу, не откладывал книгу, а читал бы следующую, потом еще одну и т.д.».
Отвечая на вопрос, почему его книги покупают в основном женщины, писатель сказал, что ему нравится писать о талантливых, способных представительницах прекрасного пола.
«У женщин есть огромная сила – женственность, и мужчины не могут без этого обходиться. Мужчины недостаточно уважают женщин. И я думаю, что настало время изменить сложившуюся ситуацию. Я люблю женщин и ненавижу прозвище «глупая блондинка». Если женщина хороша собой, то это еще не значит, что она тупая. Я показываю способных женщин, не уступающих мужчинам по своим деловым качествам, но и не забывающих о своей женственности», – пояснял он.
При этом, сообщает РИА «Новости», он признавался, что иногда переписывал книгу 12–15 раз, а однажды потратил на переписывание целый год.
А на вопрос, почему его романы изобилуют преступлениями, Шелдон отвечал весьма оригинально: «Мои предки – русские. Поэтому я вижу, чувствую драму. Я знаю, что внутри меня есть некая сердцевина насилия. Я чувствую, что способен убивать. Мои романы, в которых я описываю преступления, помогают мне освободиться от враждебности. Вы знаете, у меня есть теория: если бы в мире не было писателей, то было бы гораздо больше убийц, насильников и поджигателей!»