PDA

View Full Version : Гламурный словарь



Армен
16 Dec 07, 09:00
МКС
Не путать с Международной космической станцией. Расшифровывается как Мир Красоты и Стилизма. Происхождение аббревиатуры теряется где-то на страницах одного из богом забытых российских глянцевых журналов. Редактор то ли по небрежности, то ли по недоумию пропустил данную формулировку в печать, где ее с восторгом обнаружили остроумные читательницы. Термин МКС приобрел актуальность после того, как слово гламур (так же как и антигламур) было окончательно низведено в широкие народные массы. С одной стороны, употреблять слово гламур в приличном обществе стало невозможно, тем не менее само явление никуда не делось, а лишь все больше расцветает и умножается. Александра Высоцкая собрала наиболее актуальные слова и выражения из этого столь чарующего Мира Красоты и Стилизма.

Армен
16 Dec 07, 09:00
Аксессуар
Живое сопровождение мужского или женского пола для выхода в свет. Раньше назывались эскортом или жиголо. Произносится с акцентом на «-суар» и легким грассированием, что совершенно точно обозначает вечернюю функцию А.

Антик-эротик
Дважды успешно разведенные приятные девушки ближе к сорока (по классификации промоутера Сергея Гулливера). Обычно c Петей на руке и на жестком тюнинге.

Аркаша
Дорогой общепит с неоправданной претензией.

Армен
16 Dec 07, 09:00
Балка
Блондинка. Употребляется юной мужской порослью МКС (см. БОМЖ). Сочетает крайнюю степень презрения с признанием явной необходимости Б. как важной детали общей конструкции.


Барбарис
Фамильярно-ласкательное название британской марки Burberry, выполняющей роль пряности в мутном неструктурированном плове большой рублевской гардеробной.

БББ
Бассейн-баня-бар
Способ посещения фитнес-клуба рядом видных представительниц МКС. В сочетании с частыми походами в Дягу и заведения Аркаши приводит в Заксенхаузен.

Бибиджей
Аббревиатура от Boeing Business Jet — средство передвижения «форбса» до остановки «зимовать» или «греться». Один из самых ясных знаков окончательного благополучия в МКС.

Биэмдабл-ю
Немецкая автомобильная марка BMW. Не «бээмвэ», не «бэха» и уж тем более не «бумер». Произносится со снобско-лондонским придыханием — так, чтобы неподготовленный собеседник поначалу и не понял, о чем идет речь. Тогда ему уже можно пояснить: «Ну что, ты разве не знаешь? Это расшифровывается как Break My Window, ну или Be My Wife («Разбей мое окно», «Будь моей женой»). После чего собеседник раздавлен окончательно.

Блядопровод
По аналогии с нефтепроводами и газопроводами. Так обозначаются модные московские заведения, оборудованные барными стойками, за которыми сидят профессиональные одинокие женщины, желающие познакомиться.

БОМЖ
1) богатый образованный московский житель или 2) богатый образованный молодой жених. Расшифровка в зависимости от контекста.

Бук
Ноутбук. Раньше — составная часть женского образа подкласса «мадель», большая черная папка, не влезающая ни в одну сумку, все время выпадающая из рук чаровницы. Теперь всего-навсего ноутбук, куда отставница иногда залезает просмотреть свои старые фотки.

Армен
16 Dec 07, 09:01
Вертушка
Гордое название телефона Vertu, отсылает к старому, еще советскому названию телефонных аппаратов, подключенных к правительственным АТС-1 и АТС-2. Если бы Vertu действительно смогла бы разработать эксклюзивную серию телефонов с функцией автодозвона до абонентов данных АТС — вот это был бы номер.

Армен
16 Dec 07, 09:01
Гайка
То же, что и кольцо. Возвращение розового и желтого золота в моду вернуло в повседневный лексический оборот старое уголовное слово.

Глаза
Очки. Раньше были чичи или стекла. C некоторых пор ряд обитательниц МКС, узнавших, что интеллект — это очень актуально, носят Г. без диоптрий. «У тебя глаза «Микли?» — «Нет, «Катлер» — роговые, хандэ-мандэ».

Греться
Уезжать в тусовочное место летом за границу (см. ЮБФ, Лазурка).

Армен
16 Dec 07, 09:01
Данила
То же, что и фрик, «cтранный пассажир». Термин обязан своему появлению рыжеволосому манекенщику Даниле Полякову, успешно выступающему на показах как мужских, так и женских коллекций. Возможно употребление в среднем роде — «полное Данило», что необычайно удобно в нашем новом гендерно неоднозначном мире.

Деревня
Барвиха Luxury Village. Важная точка силы в МКС.

Догвокер
Недавно возникшая в МКС важная штатная единица, добавившаяся к драйверу, гарду, бебиситтеру и личному байеру. Обозначает человека, прогуливающего и/или тренирующего домашнее животное класса собака. Помимо догвокеров также существуют и «кэтситтеры» — но эта разновидность прислуги крайне редка, водится в самых глубоких водах МКС, а также в легендах о зверском характере московских олигархов.

Дяга
Дважды краснознаменный гвардейский академический русский народный клуб «Дягилев». Частые посещения Д. часто приводят в рехаб.

Армен
16 Dec 07, 09:02
Заксенхаузен
Известная венская клиника для похудания, славящаяся суровым режимом, однако гарантирующая превосходные результаты.

Зимовать
Уехать в тусовочное место зимой за границей типа Занзибара, Мюстика или Адаманских островов. Долго слать пламенные СМС родным и близким, за неимением оных — балкам и другим деталям.

Зло, злое
Все чаще употребляется как характеристика чего-то сильного, законченного и качественного. Существует в двух значениях: либо очень хорошее, либо очень плохое. («Злая гайка» vs «Какая злая тема».)

Армен
16 Dec 07, 09:02
Карликовые джипы
SUV типа Toyota RAV4, Suzuki Samurai. О них с пренебрежением отзываются обладатели более дорогих «коней». Так мастиф из псарни маркиза высказывался бы о лохматом бастарде, гоняющем из стороны в сторону стадо тупых овец в деревеньке внизу.

Крестный
Щедрый покровитель, человек, часто бескорыстно оплачивающий вращение на орбите МКС. На стыковку практически никогда не заходит.

Армен
16 Dec 07, 09:02
Лазурка
Напоминающее название шахтерского поселка в Донбассе типа Енакиевка или Горловка. Знакомое, родное до боли слово, обозначающее географическую константу Лазурный берег — см. ЮБФ.

Лостоман
Поклонник сериала Lost. Временно потерян для МКС.

Армен
16 Dec 07, 09:03
Машина
Часы — слово вошло в быт МКС из сленга профессиональных поставщиков дорогих наручных аппаратов для фиксации времени.

Минигарх
Он же «олигарх light», он же «карликовый олигарх», он же «рублевый миллиардер». Обозначает человека с состоянием в районе 50 миллионов долларов. Этакий мидл-класс МКС. «Минигарх» — чуть ли ни единственноеиз слов русского новояза, попавшее сначала в иностранную большую прессу, а затем в словарь современного английского языка Webster.

Монтик
Уменьшительно-ласкательное от Монте-Карло. Областной центр «Лазурки» (или же ЮБФ). Популярное место сезонной миграции в МКС. (См. «греться».)

Мурка
Lamborghini Murcielago. Именем главной песни из репертуара русского караоке теперь уменьшительно-ласкательно называется здоровенный колун c чудовищным количеством коней под капотом. Также известна как «сухопутная ракета «Маруся Климова».

Армен
16 Dec 07, 09:03
Невсебос
Состояние аффекта, вызванное практически любыми причинами. От сломанного каблука до накрывшейся поездки на Лазурку.

Армен
16 Dec 07, 09:03
ОРТ
Новомодное зашифрованное обозначение любимого наркотика МКС — кокаина. Когда значение кодового слова «первый» стало известно любому участковому, пришлось изворачиваться. Красиво рифмуется с рекламным слоганом Первого канала «Все звезды на Первом». С этим трудно спорить.

Армен
16 Dec 07, 09:03
Пазл
Слово в МКС, описывающее состояние невсебоса, длящееся от 1 до 24 часов.
— Ты как?
— (Мелко тряся головой) Я пазл…

Петя и Вася
Они же Patek Philippe и Vacheron Constantin, дорогие и любимые часовые марки. В редком и штучном исполнении предмет особой гордости своих обладателей. «Петя с колокольчиками» и «Вася с турбиной» соответственно означают репитор Patek Philippe и турбийон Vacheron Constantin (см. «машина»).

Приглос
Приглашение на статусное мероприятие, вечерину, свадьбу, «пати на хати» и другие важные события из жизни флоры и фауны МКС. Количество приглосов — важный индикатор деловой активности.

Армен
16 Dec 07, 09:04
Реал Мадрид
То же, что и «тема». Названием испанского королевского футбольного клуба обозначается нечто реально модное, настоящее.

Рехаб
Реабилитационный центр, все чаще и чаще употребляется в связи с проблемами, вызванными неровным образом жизни. Спа уже не помогает.

Рубль
Рублево-Успенское шоссе с прилегающим ландшафтом. Тематический парк МКС, заповедник «форбсов», мечущихся на мурках и других конях от общепитов (см. Аркаша) до деревни и обратно.

Армен
16 Dec 07, 09:04
Сале
Распродажа, от английского sale. На «сале» можно пойти, а можно и поехать, в Милан или Нью-Йорк, что при низком долларе стало очень привлекательно. Возникает дивное прилагательное «засаленный», то есть совершивший сезонный хадж в одну из Мекк мировой моды, что в МКС очень поощряется

Армен
16 Dec 07, 09:04
Телочка
Года три назад телочки обиженно фыркали, заслышав это слово. В последнее время термин полностью легализовался. Часто можно слышать, как сами телочки не без удовольствия употребляют это слово, рассказывая истории про себя и своих подруг.

Техносексуал
Еще одно ответвление метро-, ретро- и прочих экосексуалов. Обычно молодой представитель МКС, помешанный на гаджетах, игрушках и примочках и обсуждающий их, как раньше в гвардии младшие офицеры обсуждали романы, актрис и дуэли старших офицеров.

Тюнинг
Пластическая хирургия. Одно из главных увлечений женщин категории антик-эротик. Также существует «жесткий тюнинг» — означающий перевыполнение плана по ботоксу и силикону.

Армен
16 Dec 07, 09:04
У Дини
Панибратское название кафе-бара-магазина дизайнера Дениса Симачева в Столешниковом переулке. Также хороший пароль на фейсконтроле, вопрос «А Диня на месте?», как правило, обезоруживает охранников.

Армен
16 Dec 07, 09:05
Форбс
Намного больше минигарха. Человек из «Топ-100» журнала Forbes. Вершина всех пищевых цепочек МКС, одновременно самая желанная добыча оного же.

Армен
16 Dec 07, 09:05
Хандэ-мандэ
От английского handmade, т.е. «сделано вручную» — единственное оправдание какой-нибудь полной жути, купленной на ночном рынке в Гоа или на блохе в Порт-де-Клиньянкур.

Хвост
1) охранник;
2) человек, которого водишь с собой за свой счет (см. аксессуар).

Армен
16 Dec 07, 09:05
ЧеревЫчки
Туфельки. Очень круто послать своего донецкого Вакулу поутру в «Маноло» за новыми крокодиловыми черевычками, а потом долго ломаться, что и зеленый не тот, и «кыблы» недостаточно высоки. Лучше всего дается это слово девушкам с ярко выраженным южнославянским говором и хорошо поставленным командным голосом.

Армен
16 Dec 07, 09:05
Шинель
Chanel — главная марка серьезных взрослых девушек. В последнее время клиентура стремительно молодеет.

Армен
16 Dec 07, 09:06
ЮБФ
Южный берег Франции, родилось от старо-светского ЮБК — Южный берег Крыма.

Армен
16 Dec 07, 09:06
Russian
1) употребляемое в МКС слово, описывающее размах и удаль часто не совсем созидательного плана;
2) депрессивная личность, мучающая себя и всех вокруг чуждыми МКС вопросами типа «что делать?» и «кто виноват?». Вполне может быть раскаявшимся форбсом и примирить с ним может лишь наличие бибиджея или мурки.

(с) Большой город


2007-11-20/08:40:57
http://www.doronchenko.ru/ (http://www.doronchenko.ru/)

PusSycat
16 Dec 07, 18:03
До чего изощренная фантазия..))

Speechless
16 Dec 07, 18:05
Айка заучивай))

PusSycat
16 Dec 07, 18:08
В моем словаре нет и половины этих гламурных словечек, и слава Богу..)

Просто ппц))


Блядопровод
По аналогии с нефтепроводами и газопроводами. Так обозначаются модные московские заведения, оборудованные барными стойками, за которыми сидят профессиональные одинокие женщины, желающие познакомиться.