PDA

View Full Version : Расшифровка женских фраз



Speechless
10 May 07, 04:39
ПРИ ЗНАКОМСТВЕ:

Я о вас много слышала! - Можно попробовать его "закадрить".

Мне действительно важно знать ваше мнение по этому вопросу - Пусть думает, что я считаю его очень умным.

Чем вы занимаетесь? - Сколько вы зарабатываете?

Вы женаты? - Господи, сделай так, чтобы он был холост!

Я вам сама позвоню. - А то еще нарвешься на придурка...

О ДРУГИХ ЖЕНЩИНАХ:

Она же красавица, и умница, и готовит отлично! - Скажи, что она мне просто в подметки не годится!

Она такая сильная женщина, я ею восхищаюсь! - Я бы удавилась на ее месте, а эта дура еще улыбается.

Эта :censored: спит со всеми подряд! - Матерь Божья, я бы все на свете отдала, чтобы у меня была такая грудь!

О МУЖЧИНАХ:

Мужчинам только одно и нужно! - Я ему нравлюсь, ура!

Мужчине этого не понять: - Ах, какая я загадочная.

Все вы, мужчины, такие! (игриво) - Можно, можно, не робей.

Все вы, мужчины, такие! (зло) - Ну, надо же, оказывается, он вовсе не умирает от любви ко мне.

Он - единственный мужчина, с которым есть о чем поговорить. - Уверена, что он в меня тайно влюблен!

ПРИ РАССТАВАНИИ:

Спасибо, как - нибудь в другой раз: - Даже и не надейся!

Давай останемся друзьями. - Сейчас у меня есть вариант и получше, а тебя я придержу в резерве, на всякий случай...

Ты еще совершенно незрелая личность. - Я смогу найти кого-нибудь побогаче и посолиднее.

Позже ты сам все поймешь. - Отстань, ради Бога!

В ПОСТЕЛИ:

Милый, ты меня задушишь! - Этот кретин сейчас меня раздавит.

Тебе было хорошо? - Ну, чего лежит как бревно?

Мне еще ни с кем не было так замечательно. - А если ты принесешь мне чего- нибудь выпить, будет еще лучше.

Милый, я что-то устала сегодня: - И почему у него пахнет изо рта?

В СУПРУЖЕСТВЕ:

Давай поговорим! - Наконец-то я объясню тебе, какой ты безнадежный идиот.

Милый, ты не забыл, какой сегодня день? - Сейчас он признается, что не помнит, тогда можно смело устраивать плановую истерику и получить в утешение тот подарок, который я давно хотела!

Где ты шлялся до трех часов ночи? - Попробуй еще только скажи мне завтра, что у нас нет денег на новую мебель.

Дорогой. ведь секс - это не главное в любви! - Что поделать, если меня к нему уже не тянет. Не лишаться же из-за этого содержания и крыши над головой?!

Я отдала тебе лучшие годы своей жизни! - А ты так не стал тем, о ком я мечтала.

Где деньги, сволочь?! - Где деньги, сволочь?!

Speechless
10 May 07, 04:40
:rolf:

VooDiK
10 May 07, 05:50
Где деньги, сволочь?! - Где деньги, сволочь?!
:lol:

PusSycat
10 May 07, 20:50
Инга, ты рассекретила все наши мысли :danu:

Диана
11 May 07, 18:22
ну и бред:lol:

HayArtsiv
13 May 07, 00:20
:haha1: :respect: :respect:

just PUPSIK
13 May 07, 00:23
:haha1: :haha1:

arzamas-16
13 May 07, 02:04
Baceeeeeeeeeeeeec !!!!
но главное это правда и доли шутки там нету ...

Армен
14 May 07, 17:09
А как переводится Васес по немецкий?)))))))

DODY GAGO
14 May 07, 19:16
А как переводится Васес по немецкий?)))))))

Что это

HayArtsiv
14 May 07, 22:01
Что это

"что это" - на Немецком - "вас ист дас" :puchik:

Армен
14 May 07, 22:02
Хотим мы того или нет, но абсолютное большинство женщин уверены, что мужчины — существа изначально лживые и перевоспитать их сложно. И даже тот факт, что мужчин среди святых все-таки больше, чем женщин, никоим образом эту уверенность поколебать не в силах.


Послушаешь некоторых феминисток, и сам проникаешься мыслью о том, что основное предназначение мужчины — 24-часовое изобретательство новых способов надуть нежное, хрупкое и доверчивое существо. А потом грубо и цинично его растоптать. Поэтому технично обвешивать варварские уши килограммами макаронных изделий — единственный остающийся у доверчивых существ способ защиты.

Наш ответ Чемберлену — 10 главных женских отмазок и их буквальная расшифровка. Знатоки женских военно-полевых маневров делятся с вами своим шпионским опытом.

1. "Красота — не главное. Главное — душа", или "Деньги — не главное. Главное — душа"
Порассуждать на эти темы не прочь дамочки, которые как раз и выступают по смазливым красавчикам и богатеньким буратино. Коль вы слышите одну из таких сентенций, знайте: судя по всему, девушку недавно кинул очередной бандерас или билл гейтс. И она, естественно, по этой причине временно предалась философским рассуждениям на актуальную тему. Но не обольщайтесь. Как любил говаривать один мой приятель, "женщина, раз почувствовавшая тепло переднего кресла автомобиля, ни за что не будет ездить с вами в троллейбусе". Так что, зализав раны, такая подруга вновь начнет охоту за своим денежно-эстетическим идеалом.

Перевод:
"Мужчина должен быть богатым, красивым и — по возможности — понимающим".

2. "Позвони мне как-нибудь"
Классическая телефонная отмазка. Если женщина не хочет прямо дать вам от ворот поворот, то говорит именно эту фразу. Вы звоните, и каждый раз оказывается, что она либо в душе, либо вы поймали ее на пороге, либо она засыпает, или же только проснулась. А, может быть, просто "немного занята сейчас".

Перевод:
"У меня есть более важные занятия, чем болтать с тобой".

3. "Ты мне нравишься как друг", или "Ты мне как брат"
Наверняка, каждый мужчина когда-нибудь попадал в подобную переделку. Приглашал симпатичную дамочку поужинать, дарил цветы и всячески ее ублажал. А потом пытался продвинуться дальше на пути к главной цели. И разбивал нос о неприступную стену. "В чем же проблема?" — вопрошает он. "Нет, — отвечают ему. — Ты хороший друг и нравишься таким, какой есть". Ни больше, ни меньше. "И именно на том пионерском расстоянии, на котором мы сейчас находимся", — читается между строк. Просто вашей подруге было скучно или хотелось, чтобы за ней кто-нибудь приударил. Если вас это устраивает, можете и дальше ухаживать за этим дивным садом. Но его плодами будет лакомиться кто-то другой, так и знайте!

Перевод:
"Ты недостаточно хорош для меня".

4. "Я не готова сейчас к серьезным отношениям"
Эта отмазка может прозвучать вскоре после первой. В том случае, если вы купитесь на ее рассуждения о красоте души и попробуете подсунуть свой богатый внутренний мир, не позаботившись о богатстве внутреннего мира своих карманов. Все, на что вы можете рассчитывать после этой фразы — статус "друга" (отмазка номер три) или же "подружки". В этом случае вам еще и расскажут "как сложно найти хорошего мужика" и вы окончательно почувствуете себя полным идиотом.

Перевод:
"Ты не красавец и не денежный мешок, так зачем же нам сближаться?".

5. "У меня критические дни"
Видно, ни одна подходящая отмазка не пришла в этот момент в прекрасную женскую головку. Пришлось использовать железный вариант, намекая на то, что "со мной лучше сейчас не связываться". Если вы в ладах с арифметикой и дружите с памятью, то без труда вычислите, не ложь ли это. Разумеется, только если отмазка используется не в первый раз.

Перевод:
"Не нашла ничего лучшего в свое оправдание".

6. "Не сегодня. У меня болит голова/ я слишком устала/ не в настроении"
Традиционная отмазка замужних дам. Пока они не окольцованы, они — жаждущие секса самки. После — дозированно выдающие секс повелительницы. Что ж, в конце концов, их можно понять: сексом есть резон заняться и потом, а вот сериал не повторяют. У вас, впрочем, тоже есть выбор: мастурбация, кукла из секс-шопа или героическое воздержание.

Перевод:
от "Тихо — дети услышат" и "Сегодня по телевизору — мой любимый сериал" до "После этого ж мыться надо..."

7. "Не важно, какого он размера. Важно, как ты им пользуешься"
Если ваш приятель не способен проткнуть ее насквозь, всегда остается вероятность того, что он меньше предшественника. Или значительно меньше. Тогда при случае вас утешат такой вот неутешительной фразой. Ведь на самом деле рассказы о членах-гигантах женщины передают из уст в уста как легенды.

Перевод:
"Расти ему у тебя еще и расти!".

8. "Все, что принадлежит мне — твое"
Эта отмазка звучит, когда женщина не прочь запустить свою ручку в ваш бумажник. Но будьте уверены, что все нажитое ею и ее родителями имущество все равно останется ее имуществом. Так что если вы задумали жениться на девушке с приданым в виде дома или квартиры, лучше купите жилье в складчину, или же сами.

А не то на всю жизнь останетесь "парнем, который к ней переехал". Что же касается денег и других материальных ценностей, не заработанных вами лично, потратьте их на благо своей суженой. Поверьте, она примет это как должное. И, возможно, временно выдаст вам индульгенцию. Потом же все равно придется принять к сведению перевод этой фразочки...

Перевод:
"А все, что принадлежит тебе, соответственно, — мое!".

9. "Я хочу сделать тебя счастливым"
Женское счастье — был бы милый рядом, по мнению Татьяны Овсиенко (бр-р-р!). Не договаривает она, не договаривает — рядом на поводке! Милого неплохо выгулять по магазинам дамской одежды или к собственной маме на обед. Вот оно, счастье! А вы разве не знали? Небось, думали, что счастье — это ` развалиться перед телевизором с ящиком пива и смотреть весь вечер кубковые матчи? Наивные!

Перевод:
"Делай, что я говорю, и тогда все будет в порядке".

10. "Каждый имеет право на частную жизнь"
Это Мать всех отмазок. Главный постулат, которым можно прикрыть все. Право на частную жизнь при этом, ясное дело, предоставляется исключительно женщинам. Потому что женщина с частной жизнью — всего лишь таинственное и загадочное существо. А мужчина — невнимательный и жестокосердный потенциальный обманщик. Судя по вековому опыту, после того, как произнесена эта фраза, на отношениях с вашей дамой можете поставить крест. Если вы не самоед-мазохист, конечно.